height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=388527243349224&ev=PageView&noscript=1" /

Colección

Lo que ellas nombran

Poesía escrita por mujeres

Lo que ellas nombran es una colección de poesía iberoamericana que congrega a lo mejor de las voces femeninas actuales y algunas consagradas por el reconocimiento de sus trayectorias. El objetivo es visibilizar el trabajo poético de autoras que han venido nombrando el mundo desde el espacio privado donde su imaginación se cuela en el ámbito público con resonancias potentes, inolvidables.

Esta colección abrió con una antología publicada el 8 de marzo de 2022 con poemas de escritoras provenientes de México, Guatemala, Nicaragua, Panamá, Colombia y España. El común denominador de los ecos ahí reunidos era la temática emancipatoria que reivindica la sororidad, la denuncia ante los cautiverios impuestos de las mujeres, la descolonización y otras asignaturas pendientes en términos de equidad.

Dirigir un proyecto de esta dimensión significa insistir en la necesidad de leer a mujeres y defender la poesía como género originario de toda miga literaria. Sabemos que navegamos contracorriente, ahí radica la enorme belleza de Lo que ellas nombran, pues se trata de una antología poética en formato digital donde se reconoce el mundo femenino, razones de más por las que lectores de todo el mundo deben acercarse a esta aventura.

Los números que siguen deparan sorpresas como la edición de una antología sui generis de la gran poeta mexicana, Dolores Castro, recién fallecida en este año, pero que nos lega una obra que merece circular internacionalmente aún con más fuerza. Otro libro será el de Roxana Crisólogo, autora peruana cuyo nomadismo e imágenes peregrinas le revelarán a los lectores momentos de admiración.

Lo que ellas nombran también es el viento que vence las fronteras, la lluvia que debilita los muros simbólicos que nos separan, la ganzúa que abre los portales, la piedra alada que rompe los techos de cristal porque no hay obstáculos que valgan para la voz de las mujeres, para su respiración libre y eterna.

Alma Karla Sandoval

Directora de la colección digital.

Lo que ellas nombran:

Antología

“En el centro del torrente”

En esta segunda antología de la colección Lo que ellas nombran presentamos a cuatro poetas mexicanas con voces torrenciales. Sus temáticas giran en torno a la cotidianidad, la memoria y la incertidumbre por su condición sobreviviente. México es un país donde ser mujer es un riesgo constante, de ahí que se vuelva una osadía expresar sin filtros, sin miedo, ese temor o la fragilidad de cada una.      

 Vale decir que estas cuatro poetas son distintas como los puntos cardinales no con una sino varias rosas de los vientos guiándolas. Aun cuando se confiesan perdidas o inmóviles, pisando arenas que mueven, que nos tragan, mantienen el temple poético, la actitud digna que les confiere la experiencia. 

editora bgr, 2022

Alma Karla Sandoval

Dir. Colección “Lo que ellas nombran”

Doctora en Literatura, periodista, ensayista y poeta mexicana. Columnista de la Revista Gafe escribe la columna «Libros, cuartos y cuerpas».

Obtuvo las becas del FOECA y del FONCA en 1999 y 2001. En 2010 fue galardonada con la Beca de Creadores e Intérpretes con trayectoria del PECDA para escribir un libro de cuentos. Ganadora del Premio Nacional de Periodismo AMMPE, en 2011, y los Juegos Florales de Cuernavaca, Morelos, en 2012. En 2013 obtuvo el Premio Nacional de Poesía Ignacio Manuel Altamirano, el Premio Nacional de Narrativa Dolores Castro en 2015 y los primeros Juegos Florales de Tepic, Nayarit. Se le concedió nuevamente la beca del PECDA para Creadores con Trayectoria en 2018. Seleccionada internacional para la residencia de Artes y Humanidades, Faber, en Cataluña. Obtuvo el Premio al Mérito Periodístico en crónica 2019, del Premio Nacional de Poesía María Elena Solórzano 2019, del Premio Gran Mujer de México 2020 por su defensa de los derechos humanos y su libro Necroescritura de los días muy vivos, resultó ganador de la convocatoria de obra inédita 2019. Es miembro del Sistema Nacional de Creadores desde 2020. Su obra ha sido traducida al inglés, francés, portugués y ruso.

Beatriz Giovanna Ramírez

Editora BGR - Colecciones digitales - Literatura Digital

bgr@editorialbgr.com

Lee nuestras obras en cualquier dispositivo. Descarga la App gratuita de Kindle.

A %d blogueros les gusta esto: